idefix’te Satış Yapın
1500 TL ve Üzeri Alışverişlerde Worldcard'a 7 Taksit ve 200 TL'ye Varan Worldpuan Hediye!
product image

Ürünün Diğer Satıcıları (4)

  • Ürün Açıklaması
  • Ürünün Özellikleri
  • Kampanyalar
  • İptal İade Koşulları
  • Taksit Bilgileri
  • Ürün Değerlendirmeleri (1)
  • Soru ve Cevap (0)

Para tutkusu ve cimriliğin; insanı nasıl komik bir duruma düşürebileceğine, yüzyıllar önce kaleme alınan bir tiyatro eseriyle şahitlik etmeye ne dersiniz? Asıl adı Jean-Baptiste Poquelin olan Fransız oyun yazarı Molière'in kaleme aldığı "Cimri" adlı eseri, 7'den 70'e her yaş grubundan insana hitap ediyor. Gelin, ele aldığı konu ve merak uyandıran kurgusuyla yüzyıllara meydan okuyan bu eserin içeriğine kısaca değinelim.

 

"Cimri" adlı kitabı neden okumalısınız?

Çok zengin ve bir o kadar cimri bir adam olan Harpagon ve ailesinin yaşamını kaleme alan Molière'in komedi türünde yazdığı "Cimri" adlı kitabı; 5 perde ve 130 sayfadan oluşuyor. Paris'te geçen kitapta başkarakter Harpagon'un yanı sıra oğlu Cléante, kızı Élise, uşaklar, hizmetçi, simsar, düzenbaz kadın gibi pek çok yan karakter de yer alıyor. Farklı kişilik özellikleriyle öne çıkan karakterlerin her biri, rolleri ne kadar çok ya da az olursa olsun oyuna renk katıyor. Shakespeare’den sonra dünya çapında en beğenilen yazarlardan Molière, karakterlerin zaaflarını eserinde ustaca kurgulayarak okuru hem güldürüyor hem insanın gerçek doğasına yönelik çıkarımlarda bulunuyor.

 

Bunları biliyor muydunuz?

Orijinal adı "L'Avare" olan eserin, Plautus'un "Altın Çömlek" adlı komedyasına dayandığını biliyor muydunuz? "Cimri" adlı kitabı Türkçeye ilk olarak "Azarya" adıyla Vefik Paşa; daha sonra ise "Pinti Hamit" adıyla Teodor Kasap tercüme eder. Eserin tam olarak ilk çevirisini, 1938 yılında İsmail Hami Danişment yapar. Bu çeviri önce Suhulet Kitabevi; sonra Milli Eğitim Bakanlığı tarafından basılır. Ayrıca kitabı, eserin ruhuna en uygun Türkçeyle ve zengin notlarıyla Yaşar Nabi Nayır da çevirir. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları tarafından yayımlanan ve Hasan Ali Yücel Klasikler Dizisi'nde yer alan baskının çevirisini ise Sabahattin Eyüboğlu üstlenir. İlk olarak 1668 yılında Palais Royal'da sahnelenen eser, dönemin Paris burjuvasını eleştirdiği için ilk izleyicileri tarafından pek iyi karşılanmasa da yüzyıllar içinde dünya çapında tanınan bir üne kavuşarak hem tiyatrolarda sahnelenir hem sinemaya uyarlanır. Dilerseniz keyifle okuyacağınız eseri, seyirci gözünden değerlendirmek için 2009 yapımlı L'Avare (IMDb: 7.9) televizyon filmini ya da 1980 yapımlı L'Avare (IMDb: 6.6) sinema filmini de izleyebilirsiniz.

 

Bu kitabı sevenler için diğer önerilerimiz

"Cimri" adlı eseri beğendiyseniz Molière'in Türkçeye çevrilen "Kibarlık Budalası", "Kadınlar Mektebi", "Hastalık Hastası", "İnsandan Kaçan" ve "George Dandin veya Bir Koca Nasıl Rezil Edilir" adlı diğer tiyatro oyunlarını da okuyabilirsiniz. Komedi türünde yazılan ve her biri toplumun farklı sorunlarını konu alan eserler sayesinde hem kahkahalarla gülebilir hem farklı ufuklara yelken açabilirsiniz.

 

 

Neden idefix?

Kolay İade
Kolay İade

Siparişinizi teslim aldığınız tarihten itibaren 14 gün içinde iade edebilir, iade sürecinin tamamlanmasının ardındansa ödemenizi hızla geri alabilirsiniz.

Müşteri Odaklı Deneyim
Müşteri Odaklı Deneyim

Kullanıcı dostu ara yüzümüz tüm ihtiyaçlarınıza eksiksiz yanıt verebilmek için tasarlandı. Deneyiminizi uçtan uca kusursuz kılmak adına çağrı merkezimiz ve canlı destek hattımızla ihtiyaç duyduğunuz her anda yanınızdayız!

Hızlı ve Sorunsuz Teslimat
Hızlı ve Sorunsuz Teslimat

Siparişlerinizin bir an önce ulaşması için sabırsızlandığınızın farkındayız. Sunduğumuz farklı teslimat seçenekleri arasından size en uygununu belirlemeniz, siparişinizi olabildiğince çabuk veya dilediğiniz zaman aralığında sorunsuz bir biçimde teslim etmemiz için yeterli.