Üç'ün Çekilişi - Kara Kule Serisi 2.Kitap
Üç'ün Çekilişi - Kara Kule Serisi 2.Kitap Kitap Açıklaması
Kara Kule romanının sonunda Roland, yani Silahşor, Silahlı Adam'la karşılaşmıştı.
Ardından Roland, Orta-Dünya'da Batı Denizi kıyısında uyanır. Karşısında her biri ayrı zamanlarda New York kentine açılan üç kapı görür.
Roland, Kara Kule'ye ulaşmak için bu kapılardan üç kişiyi kendi zamanına çekmek zorundadır.
I. Kapı: Yıl 1987. Roland, Eddie Dean adlı eroin bağımlısı tutukluyla karşılaşır. Eddie çekilen kişilerden biridir.
II. Kapı: Yıl 1964. Gölgelerin Kadını, zenci Odetta Holmes bir metro kazasında bacaklarını kaybetmiştir. İçinde öfke ve nefretle yanıp tutuşan ikinci bir kadın yaşamaktadır ve o kadın Roland'la karşılaşır.
III. Kapı: Yıl 1977. Jack Mort insanları ölüme iten ve akıl almaz zalimlikler yapan bir canidir. Ve ne yazik ki Roland'ın çektiği son kişidir.
Sizce, arayış içindeki Roland ka-tet'ini tamamlamak için yeni arkadaşlar mı edinmiştir? Yoksa bilmeden tamamen farklı bir bela mı ortaya salmıştır?
Sayfa Sayısı: 480
Baskı Yılı: 2004
Dili: Türkçe
Yayınevi: Altın Kitaplar
- Kitap Adı: Üç'ün Çekilişi - Kara Kule Serisi 2.Kitap
- Yazar: Stephen King
- Çevirmen: Nejat Ebcioğlu
- Yayınevi: Altın Kitaplar
- İlk Baskı Yılı: 2004
- Dil: Türkçe
- Barkod: 9789752104372
Sabit Fikir
Kıssadan hisse dehşetler!
Onat Bahadır
Merakımızı çeken ancak daha önce hiç okumadığımız bir yazarın, bir roman bir de öykü kitabı konulsa önümüze, çoğumuzun eli önce romana gidecektir. Çok konuşulmuş, tartışılmıştır öykünün daha zor okunur bir tür olduğu. Roman, hikâye dinleme ihtiyacımızı karşılamakta daha mükellef, gündelik hayatın boğuntusundan daha uzun süreli ve manzarası bol bir firar seçeneği sanki... Mevzu bir de edebiyatın kurgu ayağının öne çıktığı gerilim, polisiye, fantazya gibi türler olunca, okura öykü okutmak daha da zor olabilir. Ancak bazı yazarlar bu sorunu aşmakta pek zorlanmıyor.
.
Yorumlar
Bu ürüne yorum yapmak için giriş yapmalısınız
07.04.2015
okuyun-2!herkese katılıyorum. çeeviri gerçekten bu kitapta felaket..zaten okuyunca fark edeceksiniz. ÿ"DUYUMSAMAKÿ" kelimesini görmekten gına geldi.ama seriyi devam ettirmek için mecbur okuyun.bunu atlayıp diğer kitaba geçmekte seriyi çok bozucak. Kısaca bu seferlik diyerek kitabı bir şekilde bitirin..
29.09.2014
ceviri kotu, hikaye guzel1. kitaba nazaran cok daha surukleyici, hareketli ve okuyanin merakini atesleyen, elinizden biraktiginizda `ya acaba nolcak simdi?` diyerekten tekrar elinize aldiginiz bi roman.lakin arkadaslarin da degindigi gibi bir o kadar kotu cevirilmis, kafa karistirici ve akiciligi bozan devrik cumlelerin oldugu bir sayi ikinci kitap. hatta kendimi kaptirdigim bir an `ya ne sacmaliyorsun sen!!!` diye aniden bagirarak kitabi firlatmak icin havaya kaldirdim kiyamadan geri indirdim:)
10.07.2014
Öğrenci çevirisiArkadaşımla otruyoduk onun ingilizcesi iyidir yani ingilizce kitap okuyup anlayabilecek kadar kitapları yan yana koyduk ondaki ingilizce tabi kitapları ingilizce okur öyle güzel çevirdi ki dedim yaz senin Strphen king çevirini okuyum çevirmen o kadar kötü sokaktan nejmi abimizi öevirip I go You go We go diye çevirtmişler anlatım bozukluğunda çığır açmış okulda okutmak lazım öğrencilerinize işte bu da böyle anlatın bozukluğu diye çevirmen kitabın zevkine tecavüz etmiş saygılar..