Üç Romantik Hikaye
Üç Romantik Hikaye Kitap Açıklaması
Sabahattin Ali, Üç Romantik Hikâye'de çağlarını aşarak, günümüze ulaşan üç yazardan seçtiği birer hikâyeyi bir araya getiriyor: Heinrich von Kleist'tan "San Domingo'da Nişanlanma", Adelbert von Chamisso'dan "Peter Schlemihl'in Acayip Sergüzeşti" ve E. T. A. Hoffman'dan "Duka ile Karısı".
Tercüme Bürosu'nda Batı klasiklerini Türkçeye kazandırma amacıyla başlatılan çeviri seferberliğinin önemli bir parçası olan Alman klasiklerinin editörlüğünü de üstelenen Sabahattin Ali'nin Almancadan çevirdiği Üç Romantik Hikâye, ilk kez 1943'te Ankara Maarif Vekilliği tarafından yayımlanmıştır.
"Romantik cereyan, dünya edebiyatına verdiği eserlerden ziyade, Almanya'nın, hatta Avrupa'nın sanat ve fikir hayatına yaptığı tesirle anılır. Yalnız birkaç kişi, çığırlarının sınırlarını aşarak bütün insanlığın malı olacak eserler meydana getirmişler ve bu güne kadar canlılıklarını muhafaza etmişlerdir ki, biz bu kitapta bunlardan birer örnek vereceğiz."
- Sabahattin Ali-
(Tanıtım Bülteninden)
Sayfa Sayısı: 156
Baskı Yılı: 2016
Dili: Türkçe
Yayınevi: Yapı Kredi Yayınları
- Kitap Adı: Üç Romantik Hikaye
- Yazar: E.T.A , Heinrich Von Kleist , Adelbert Von Chamisso
- Çevirmen: Sabahattin Ali
- Editör: Fahri Güllüoğlu , Sevengül Sönmez
- Yayınevi: Yapı Kredi Yayınları
- İlk Baskı Yılı: 2016
- Dil: Türkçe
- Barkod: 9789750836909
Yorumlar
Bu ürüne yorum yapmak için giriş yapmalısınız
23.09.2020
Enteresan Öyküler, Harika ÇeviriÜç tane birbirinden güzel hikaye. Sabahattin Ali yalnızca çevirmenlik değil adeta yalın ama masalsı olan edebi üslubunu da aktarmış. En çok Peter Schlemihl'in Acayip Sergüzeşti isimli öyküyü beğendim.