Macbeth
Hamur Tipi : 2. Hamur
Ebat : 13,5 x 19,5
İlk Baskı Yılı : 2017
Baskı Sayısı : 1. Basım
Sayfa Sayısı : 128
Medya Cinsi : Ciltsiz
Kitap Açıklaması
William Shakespeare’in en önemli eserlerinden olan Macbeth, Türkçeye ilk kez merhum Doktor Abdullah Cevdet tarafından tercüme edilerek yayımlanmıştır. Doktor Abdullah Cevdet, Macbeth tercümesini 12 Şubat 1904 tarihinde Paris’te tamamlamış ise de eser ancak 1909 yılında, Mısır’da yayımlanabilmiştir.
Elinizde tuttuğunuz Macbeth, Doktor Abdullah Cevdet’in yaptığı tercümesiyle Türkçede ilk olma özelliği taşırken, Osmanlıca ilk baskısından Halit Erdem Oksaçan’ın yaptığı çevrimyazıyla, tercümesi üzerinden 113 yıl, yayımı üzerinden 108 yıl geçtikten sonra, ilk kez Türkiye’de ve yeniden Türkçede yayımlanmaktadır.
Hamlet’in Türkçedeki ilk tercümesiyle başladığımız Doktor Abdullah Cevdet Kitaplığı’na şimdi de Macbeth’i eklemekten ötürü onurluyuz.
Sevgili kuzum, bu işi, alkışlayabilecek zamana kadar, bilme, gel, ey vazifesi kör etmek olan gece! Merhametli gündüzün müşfik gözlerini bağla, kanlı ve görülmez ellerinle, beni sarartan riştesini kopar, sad pâre et! Sular kararıyor, karga tatlı hışıltılar dolu olan ormana doğru uçuyor, gündüz için mahlûk-ı mevcûdât-ı masûme çekilmeye ve uyuşmaya başlıyor.
(Tanıtım Bülteninden)
- Kitap Adı: Macbeth
- Yazar: William Shakespeare
- Genel Yayın Yönetmeni: Yusuf Gürer
- Çevirmen: Abdullah Cevdet , Halit Erdem Oksaçan
- Editör: Yusuf Gürer
- Yayınevi: Düzyazı Yayınevi
- Hamur Tipi: 2. Hamur
- Ebat: 13,5 x 19,5
- İlk Baskı Yılı: 2017
- Baskı Sayısı: 1. Basım
- Sayfa Sayısı: 128
- Medya Cinsi: Ciltsiz
- ISBN: 9786059365178
Puanlamalar
İlk Yorum Yapan Sen Ol!