Sepetinizde Ürün Bulunmamaktadır.


        
    
O

O

O

Sansürsüz Tam Metin

8/10 - 54 Kişi FAVORİLERİME EKLE
Yazar:
Çevirmen: Oya Alpar
Yayınevi :

Altın Kitaplar , Meşhur Romanlar Dizisi

  • 50 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!

Küçük bir Amerikan kasabası olan Derry'yi diğer kasabalardan farklı kılan şey, kanalizasyon mazgallarının altındaki dehlizlerde yaşayan, kendini kimi zaman kâbuslarda, kimi zaman da gerçek hayatta gösteren bir yaratığın, insanları kendi karanlık dünyasına çeken esrarengiz bir gücün varlığıdır. Bu korkunç yaratıkla uzun yıllar önce savaşıp ardından kasabayı terk eden ve kendilerine yeni bir hayat kurmuş olan yedi çocuk, artık birer yetişkin olmuş ve yaşadıkları dehşet dolu günleri unutmuşlardır. Ancak, anılarının derinliklerine gömülen yaratık yıllar sonra yeniden harekete geçince, onunla bir kez daha hesaplaşmak zorunda kalırlar. Geçmişte kalan kâbuslar, şimdiki zamanda korkunç bir gerçeğe dönüşmüştür artık. Stephen King'in yazımını dört yılda tamamladığı ölümsüz başyapıtının sansürsüz ve eksiksiz metnini okurken tam da Daily Express'in tarif ettiği gibi, kendinizi O'nun karanlık dünyasında hissedeceksiniz.
(Tanıtım Bülteninden)


İnce Kapak:

Sayfa Sayısı: 1216

Baskı Yılı: 2016


Ciltli:

Sayfa Sayısı: 1064

Baskı Yılı: 2016


Dili: Türkçe
Yayınevi: Altın Kitaplar

Sayfa Sayısı : 1064

İlk Baskı Yılı : 2000

Dil : Türkçe

ISBN: 9789752121768


Yorumlar (23)

TÜM YORUMLARI GÖSTER
beklentim yüksek

Stephen King'in okuyacağım ilk kitabı bu olacak. Bu yıl yapılan filmden dolayı beklentim yüksek.

Yazık

Yıllarca insanları kuş yerine koyup orjinal metinin 3´de 1´ini sundular. Belki de yazarın bir çok fan´ı bu orjinal metini okuyamadan bu dünyadan göçüp gitti. Yıllar sonra 400 sayfa bilinen bir kitabı 1216 sayfa olarak tekrar sunmak ve kazanç beklentisine girmek büyük haksızlık.

okuyucuya yapılan saygısızlık.

filmini izlemiştim vakiyle ortaokula giderken seneler önce, beni çok etkilediğinden de kitabını okumuştum. Hatta bir kaç kez okudum. King´in iyisi değil ama en iyilerinden olduğu kesin. Yalnız belki de en iyi kitabı budur, Türk okuyucuları olarak bir çoğumuz bunu bilemiyor. Altın Yayıncılıktaki saygıdeğer yöneticiler orjinali 1000 sayfadan daha kalın olan kitabı bize yaklaşık bu 500 sayfalık haliyle çevirmeyi yeterli görmüşler. Tıpkı King´in bir diğer iyi romanlarından Mahşer´de yaptıkları gibi. Allahtan onun tam metnini gecikmeli olsa da çevirdiler. Umarım bu saçmalığa da bir an önce birileri son verir ve biz de King´in bu kitabı yazdığı ve olması gerektiği haliyle okuyabiliriz.