Sepetinizde Ürün Bulunmamaktadır.


Günlerin Köpüğü

Günlerin Köpüğü

Günlerin Köpüğü

Yeni Çeviri - Yeni Basım

8/10 - 51 Kişi FAVORİLERİME EKLE
Yazar:
Çevirmen: Elif Ertan
Yayınevi :

E Yayınları , Yabancı Romanlar Dizisi

  • 50 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!

"Yaşamda önemli olan, her şey için bir yargıya varabilmektedir. Sonunda kitleler bireyler haklı çıkar. Yaşam kurallarının sayısını azaltmak gerekir, yaşamı sürdürmek için onları izlememize ihtiyaçları yoktur. Aslolan iki şey vardır: güzel kızlarla aşk, ve New Orleans'ın ya da Duke Ellington'un müziği, ikisi de aynı şey. Geri kalan yok olmalı, çünkü geri kalan çirkindir, ileride gelecek olan sayfalar tüm gücünü tamamen gerçek bir öyküden almıştır., çünkü başından sonuna kadar ben hayal ettim.



Sayfa Sayısı: 256

Baskı Yılı: 2005


Dili: Türkçe
Yayınevi: E Yayınları

Sayfa Sayısı : 256

İlk Baskı Yılı : 2000

Dil : Türkçe

ISBN: 9789753900584

Eleştiri / inceleme

TÜMÜNÜ GÖSTER

1001 Kitap'tan 1'i

Bu roman, ABD’de Mood Indigo adıyla basılan, orijinal adı L’écume des jours’un bile tam olarak tercüme edilemediği bir Fransız sürrealist hüner gösterisidir. Konusu, roman olarak (her nasılsa bir filme ve bir operaya dönüştürülmüştür), bir uşağı ve konuşan bir faresi olan zengin, genç sanat meraklısı Colin’le ilgilidir. Colin’in tek istediği aşık olmaktır. Derken Chloe sahneye çıkar ve kelimenin tam anlamıyla aşk filizlenir. .

SABİTFİKİR’DE OKU
27.7.2016

Yorumlar (7)

TÜM YORUMLARI GÖSTER
Çeviri

Çevirinin kötü oluşunun oluşturduğu olumsuz izlenimler nedeniyle kitabın içeriği hakkında sağlıklı bir yorum yapamayacağımı düşünüyorum. Bu nedenle tek söyleyebileceğim bu: çeviri çok kötü...

fd61

edebiyatçı değilim. günlük 50 sayfa okuyan bir okurum. beğenmedim. mezarlarınıza tüküreceğim çok daha edebi bir eser.

tam bir yanılsama

hani bu kıtap nasıl olmeden once okuması gereken 1001 kıtabın ıcınde olur bu kadar olumlu elestrı alır anlamak mumkun değil.Hayatım boyunca okudugu edebı değerı en dusuk kıtaplardan bırı ıdı. Yanı olur bır ılk kıtap dersınız ılk kıtaptır denemedır ama bu kıtapı ben hıcbır katagorıye sokamadım. Bıraz da durum malum Türklük durumları ile alakalı. Yabancı yazarlar her zaman hayranlıla karşılanıyor bizim üllkemizde. Bu kıtabın yazarı Borıs Vıan değil de Burak Van olsaydı herhalde 100 tane satardı bu kitap. Ya da yazarın ıdeolojısı kıtabı sattırmıs