Sepetinizde Ürün Bulunmamaktadır.


Gılgamış Destanı-Ölmek İstemeyen Büyük İnsan

Gılgamış Destanı-Ölmek İstemeyen Büyük İnsan

Gılgamış Destanı-Ölmek İstemeyen Büyük İnsan

8/10 - 3 Kişi FAVORİLERİME EKLE
Çevirmen: Orhan Suda
Hazırlayan: Jean Bottero
  • 50 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!

Gılgamış'ın ölümsüzlük peşinde yaşadığı şiirsel
yolculuğun anlatıldığı Gılgamış Destanı, bilinen en eski
edebi metin. Kil tabletler üzerine çiviyazısıyla
yazılmış/kazınmış bu destan neredeyse "yazı" kadar eski.

Ünlü Asurbilimci Jean Bottéro'nun, destanın yeni
kazılarla gün ışığına çıkartılmış tüm parçalarını ilk
kez bir araya getirerek Akkadcadan Fransızcaya aktardığı
ve dipnotlarla zenginleştirdiği bu yapıt, Orhan Suda'nın
usta çevirisiyle Türkçede.



Sayfa Sayısı: 298

Baskı Yılı: 2015


Dili: Türkçe
Yayınevi: Yapı Kredi Yayınları

İlk Baskı Yılı : 2005

Sayfa Sayısı : 298

Dil : Türkçe

ISBN: 9789750809613


Yorumlar (1)

Ölmek İstemeyen Büyük İnsan

Bu kitabı bana, kitap zevkine sınırsız ve tereddütsüz güven duyduğum bir kişi, babam tavsiye etti. Yapı Kredi Yayınları'nın özenli kitap seçimi ve son derece kaliteli baskısı, Orhan Suda'nın bu zorlu çeviri görevini büyük bir itina ile yapması ve ünlü Asurbilimci Jean Bottero'nun yıllar süren çalışmaları sonucu, elinize büyük bir emeğin ve çabanın eseri bir kitap ulaşıyor. <br>
Gılgamış Destanı bin yıllar öncesinden ve bize yakın bir coğrafya olan Mezopotamya'dan okuruna seslenen ihtişamlı bir eser. Bu yönüyle zaten yeterince ilginç bir destandan ve kitaptan bahsediyoruz. Ayrıca destanda anlatılan pekçok duygulanım ve düşünüş biçimleri, binlerce yıl önce yaşamış insanların dünyaya ve hayata anlam verme çabaları, bugüne son derece yakın ve şaşırtıcı biçimde benzer. Bu durumu sanıyorum en iyi kitabın yazarı / çevirmeni Jean Bottero açıklıyor:<br>
"Gılgamış Destanı'nın bugün tüm değerini koruyor olması bundandır. Onu okumak, olağanüstü zengin ve sahih bir belge sayesinde, geçmişin sisli ufkunda görür gibi olduğumuz tüm uzak atalarımızın en eskilerinin hayatına, düşüncesine, ruhuna ve kültürüne şüphesiz, hemen hemen gerçekten girmektir. Ama tarihi bakımdan böyle bir üstünlükten çok daha önemlisi, derin katmanları o zamandan beri pek değişmemiş olan bir düşünce ve gönül birliğinde dostluğun, yani paylaşılmış hayatın aynı zenginliklerini, ve sonunda, kaçınılmaz ölüm kapımızı çaldığında, hepimizi eşit kılan bu yasaya karşı aynı isyanlarını duyumsamaktır."<br>
Tüm bu yönleriyle Gılgamış Destanı gerçekten okumaya değer önemli bir kitap. Diğer yandan, destanın bugüne ulaşmasını sağlayan kaynak olan tabletleri, binyılların eskitmiş ve yoketmiş olması nedeniyle aslında (ne yazık ki) eser tam ve eksiksiz değil. Bu nedenle çoğu noktada eksiklikleri Jean Bottero'nun ve onun gibi bilim adamlarının yardımıyla doldurmak gerekiyor. Pekçok yerde dikkat sarferederek ve dipnotlara bakarak metin daha anlaşılır hale geliyor. Bu gibi nedenlerle Jean Bottero'nun Gılgamış Destanı biraz da dikkatli ve özenli bir okuyucu kitlesini hedefliyor. Eğer - çok olmamakla birlikte yine de bir miktar - çaba sarfederek kitap okumak tecrübesine sahipseniz, kitap size çok hoş bir hikaye vaadediyor. Gılgamış'ın, dostu Enkidu'nun ölümü karşısında duyduğu acı ve ölüm korkusu bugün bile capcanlı ve ürpertici. <br>
Meraklısına (biraz da sabırlısına ve emek kokan bir kitabı okurken de emek sarfetmeye çalışacaklara) mutlaka tavsiye ederim.