Sepetinizde Ürün Bulunmamaktadır.


Emile

Emile

Emile

0/10 - 0 Kişi FAVORİLERİME EKLE
Çevirmen: Oğuzhan Aydın
Yayınevi :

Dedalus

  • 50 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!

Burstein, son zamanların gözde İsrailli yazarı. Yapıtları İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca gibi dillere aktarıldı. Emile ise, yazarın olgunluk dönemine denk gelir ve yine bu dillerde en çok okunan romanlardan birisidir.

Emile, çağdaş romanın içinden yükselen, gür sesli yapıtlardan. Anlatı tekniği açısından anakronik bir yaklaşımı benimsemiş, üslubuyla kendisine farklı ve güçlü bir ses yakalımış. Merkezinde, Emile'i evlat edinmiş dul bir erkeğin, Yoel'in başından geçenleri tutuyor. Yine de kitap, genel olarak Yoel'in etrafında biçimlense de diğer karakterlerin minimal hikayelerinden gerektiği gibi besleniyor. Karakterler şekillendikçe, birer birer vücut buldukça, düş dünyanıza dahil olmaya başladıkça, birer "insan" olarak tüm özellikleriyle karşınıza dikiliyorlar. Roman sona erdiğinde artık Emile'in karakterleri daima hayatınızda. Keyifli okumalar.
(Tanıtım Bülteninden



Sayfa Sayısı: 168

Baskı Yılı: 2015


Dili: Türkçe
Yayınevi: Dedalus

Sayfa Sayısı : 168

İlk Baskı Yılı : 2015

Dil : Türkçe

ISBN: 9786054708932

Eleştiri / inceleme

TÜMÜNÜ GÖSTER

Sabit Fikir

Kuruluştan yıkılışa insan, ya da geç-modernin acıları

Oylum Yılmaz

Emile’in hikayesi bir ülkenin ve şehrin kuruluşuna tanıklık eden ve bütün bu sürece aynı zamanda hizmet eden, geç-modern bireylerin, bize de çok tanıdık gelecek olan, kendiliğinden trajik hikayesi, bir yanıyla. Hızla kurulan ve aynı hızla bozuma, çözülmeye uğrayan üç kuşaklık çok ama çok tanıdık bir hikaye. Türkçe edebiyat okuyucularının, Dror Burstein’ı seveceklerini düşünüyorum.
.

SABİTFİKİR’DE OKU
27.7.2016

Yorumlar (0)

Henüz yorum yapılmadı!