Sepetinizde Ürün Bulunmamaktadır.


Dönüşüm

Dönüşüm

Dönüşüm

4/10 - 5 Kişi FAVORİLERİME EKLE
Yazar:
Çevirmen: Tanıl Bora
Yayınevi :

İletişim Yayıncılık , İletişim Klasikleri Dizisi

  • 50 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!

Tanıl Bora çevirisi, Johannes Pfeiffer'in önsözü, Idris Parry'in sonsözü, Yazar ve dönem kronolojisiyle, Kitaba dair görsellerle.

Kafka'nın absürd ve dehşet dolu başyapıtı Dönüşüm, modern bireydeki suçluluk, yetersizlik ve yalnızlık duygularının kendi felaketine nasıl sebep olabileceğini anlatan bir ahir zaman masalı. Kafka'nın Dönüşüm'ü, insanın yabancılaşma deneyiminin modern edebiyattaki en etkili hikâyelerinden birini, belki de en güçlü mecazını sunar. Pazarlamacılık yapan bir genç adamın sabah uyandığında kendisini bir haşereye dönüşmüş bulması, gerçekten ölümsüz bir sahne, provokatif bir fantezidir. Uzun öykü, kahramanının bir haşere olarak ailesi ve orta sınıf hayatı içinde var olma çabasıyla sürecektir. Dönüşüm, yabancılaşma meselesinin yanı sıra insanın "uyum kabiliyeti"yle, konformizmle büyük bir hesaplaşmadır. Bununla beraber, onun bencilliğiyle, çıkarcılığıyla, gaddarlığı, "kurtluğu"yla da... Bilinç dışına tuttuğu aynalarla da olağanüstü çarpıcı olan anlatı, Kafka'nın en popüler eseri olarak bilinir.
(Tanıtım Bülteninden)



Sayfa Sayısı: 102

Baskı Yılı: 2016


Dili: Türkçe
Yayınevi: İletişim Yayıncılık

İlk Baskı Yılı : 2016

Sayfa Sayısı : 102

Dil : Türkçe

ISBN: 9789750518959


Yorumlar (3)

Çeviriye dair

Her bir çeviri farklı bir değer farklı bir anlayış yansıtmaktadır. Eğer yeni çevirilerin bir önemi yoksa her klasik değerli kitabın 3 5 litalık çakma çevirileride var isteyen onlarıda okuyabilir

kabak tadı

aynı kitaplar kabak tadı verdi

tekrar

suyunu çıkardınız artık. farklı bir kitap görmek istiyoruz. milyon kere çevrilmiş kitapları yeniden yeniden yeniden çevirmek neden?